Jabberwocky and Bandersnatch
[ Issue 16 ]

Emily Bronto is without doubt an admirer of Jabberwocky and Bandersnatch

Bikwil salutes Jabberwocky and Bandersnatch

Jabberwocky and Bandersnatch

In Issue 16 Harlish Goop has some more tangential information on Lewis Carroll's Jabberwocky poem.   This time, he looks at a few organisations that have the word “Bandersnatch” in their name

It looks as if Bikwil is the only project that uses the word to describe a language

[ Print This Issue ]  

[ Help with Printing ]

 Music Player 


A Word in Your Pink Shell-like — Harlish Goop


What’s in a name, then?

It has been reported to me (with more self-satisfied glee, I might add, than I would have thought Bikwilian good manners permit) that ours is not the only enterprise to have appropriated the word “Bandersnatch” from Lewis Carroll’s Jabberwocky poem.

Indeed it isn’t. Yet, like Bikwil, none of them is using the word in Carroll’s sense — “a fleet, furious, fuming, fabulous creature, of dangerous propensities, immune to bribery and too fast to flee from . . .” (OED).

On the other hand, it looks as if Bikwil is the only project that uses the word to describe a language. (Or, to be more precise, a variant of English. For, as regular fans of Larick & Co. will know, the secret with Bandersnatch is to retain the “syntactic markers” of English, as linguists call them — prepositions, articles, word endings, etc. — while inventing your own plausibly English “content words” — nouns, verbs, adjectives, and so on).

Anyway, who are they, these other Bander-snatchers? Here are just a few. I’m delighted to announce that every one has a droll quality about it.

To start with, there’s The Frumious Bandersnatch, a weekly satirical newspaper emanating from Tucson, Arizona. By the look of it, it’s only available on the Internet. Apart from sending up current events, it also claims to be “Home of General Delivery University, America’s only genuine diploma mill. Complete with downloadable diplomas.” Dare you to slip one into your résumé portfolio.

In New York, the Scarsdale High School yearbook goes by the name of Bandersnatch. (Its literary magazine’s title is Jabberwocky.)

They say there’s a Brewery and Restaurant in Tempe, Arizona called The Bandersnatch. I hope so.

In Sacramento, California you can hire a blues/folk vocal duo called Acoustic Bandersnatch.

Fair enough, I suppose, for American activities, but this brief list would incomplete without an Aussie Web site. So what about Bandersnatch Bears, run by one Adam Jenkins in Adelaide? It features info on “artist-designed, hand-made teddy bears”. Let’s face it, you always wanted your own Indiana Jones bear, didn’t you?

Not as much today language-wise as you’ve come to expect from Pink Shell-like, perhaps, but this issue of Bikwil does at least have some more about the adventures of Larick and the Aratronts.

O frabjous day! Callooh! Callay!

Contents  Read Next Item  Read Previous Item
Top of Page

Home | Visitors' Guide | Random Read | Current Issue | Essays & Poems | Catalogues
Site Search
| Likeable Links | Subscriptions | About Us | FAQ | Testimonials | Site Map